ich wollte den seit 2007 nicht mehr benutzten Thread mit den BSG-Begriffserklärungen nicht wieder aktivieren, deswegen fange ich mal einen neuen an:
In der engl. Originalfassung meldet sich Adm. Adama am Funk immer mit "Galactica actual", so wie sich Adm. Cain mit "Pegasus actual" gemeldet hat, sprich: "actual" ist immer der Commanding Officer.
So weit, so gut.
Jetzt ist mir aber schon ein, zwei mal "Galactica immediate" untergekommen, zuletzt in 4.17 "Someone to watch over me". Kennt jemand die genaue Bedeutung des Begriffs "immediate" in diesem Zusammenhang?
In der engl. Originalfassung meldet sich Adm. Adama am Funk immer mit "Galactica actual", so wie sich Adm. Cain mit "Pegasus actual" gemeldet hat, sprich: "actual" ist immer der Commanding Officer.
So weit, so gut.
Jetzt ist mir aber schon ein, zwei mal "Galactica immediate" untergekommen, zuletzt in 4.17 "Someone to watch over me". Kennt jemand die genaue Bedeutung des Begriffs "immediate" in diesem Zusammenhang?
Kommentar