Die so interessant angefangenen "Sprachprobleme" in Broken Bow und Fight or Flight werden zunehmends in den Hintergrund gekickt. Wo sich Hoshi in Broken Bow noch in Aliensprachen geübt hat wurde bereits in Unexpected fließend auf akzentfreiem Amerikanisch parliert. Zumindest wurde am Anfang ein "Translator" angesprochen, der wenigstens bei der Schiff zu Schiff Kommunikation erst "lernen" musste. Allerdings konnten sich Menschen und Klingonen, sowie Klingonen und Aliens ohne weiteres im persönlichen Gespräch auf Englisch unterhalten. Und das obwohl es noch keine implantierten Universalübersetzer gibt.
In der neuesten Episode schießt man nun echt den Vogel ab. Selbst die Andorianer, die (nach eigener Aussage) noch nie einen Menschen gesehen haben sprechen in bestem texanischen Englisch. Kann mir mal einer Erklären, wie das jetzt auf einmal geht?
In der neuesten Episode schießt man nun echt den Vogel ab. Selbst die Andorianer, die (nach eigener Aussage) noch nie einen Menschen gesehen haben sprechen in bestem texanischen Englisch. Kann mir mal einer Erklären, wie das jetzt auf einmal geht?
Kommentar