Sprachen ad absurdum - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Sprachen ad absurdum

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #16
    Was auch witzig wäre wenn die Sprachen auf realen Sprachen basieren würden. So nach dem Motto:

    Romulanisch<--Finnisch
    Klingonisch<--Russisch
    Vulkanisch<--Chinesisch
    Andorianisch<--Saskatchewan
    Tellaritisch<--Französisch
    Trill<--ki'Swahili
    Xindi-Primatisch<--Proto Ur-Indoeuropäisch

    etc.

    Kommentar


      #17
      Zitat von cybertrek Beitrag anzeigen
      Weiters ist die Erstellung einer vernünftigen professionellen Sprache mit enormen Aufwand verbunden. Also viel Arbeit für die Autoren. Und im Endeffekt ist es nur ein weiteres Machwerk um Fans das Geld aus der Tasche zu ziehen. Und das Extreme-Fandom wird auch noch weiter gefördert. Schlimm genug, dass Leute glauben Klingonisch oder Elbisch lernen zu müssen.
      Allerdings soll Tolkien ja tatsächlich auf die Idee gekommen sein, eine eigene Sprache für seine Elben zu kreieren. Vielleicht wisst ihr ja genaueres darüber, ich halte es mehr oder weniger für unglaubwürdig. Wofür die Menschheit Jahrtausende brauchte, kann ein einziger ja wohl nicht mal eben in 5 Minuten machen... oder meinetwegen auch ein paar Jahrzehnte!
      Bajoranische Ohrringe ^^
      lol
      ---- Werbung für Starbase8 ----
      Besucht mich mal in Köln! ;)

      Kommentar


        #18
        Warum nicht? Es wäre halt eine konstruierte Sprache die aller Voraussicht nach auf anderen Sprachen aufbaut. Wie es ja glaube ich auch beim klingonischen ist. Marc Okrand hat ja soweit ich mal gehört habe diverse Sprachen herangezogen, Elemente entnommen und umgeformt in das Klingonische übernommen. Bei einer konstruierten Sprache ist nur von Bedeutung welchen Wortklang sie grundsätzlich haben soll und wie die Grammatik funktioniert. Der Rest ist Vokabular. Es fehlen halt historische Entwicklungen und man kann i.d.R. kein Wort aus einem historischen Kontext ableiten aber selbst das kann bis zu einem gewissen Grad künstlich konstruieren. Ist eine Frage des Aufwands aber machbar ist es schon.
        "Ich bin ja auch satt, aber da liegt Käse! " | #10JahresPlan
        "Bajoranische Arbeiter...." - Hamburg Silvester 2016/17

        Kommentar


          #19
          Zitat von elfcrystal Beitrag anzeigen
          Allerdings soll Tolkien ja tatsächlich auf die Idee gekommen sein, eine eigene Sprache für seine Elben zu kreieren. Vielleicht wisst ihr ja genaueres darüber, ich halte es mehr oder weniger für unglaubwürdig. Wofür die Menschheit Jahrtausende brauchte, kann ein einziger ja wohl nicht mal eben in 5 Minuten machen... oder meinetwegen auch ein paar Jahrzehnte!
          Falls es hier noch nicht angesprochen wurde: Klingonisch ist wirklich eine komplette Sprache die sogar international anerkannt ist:

          Klingonisch (Eigenbezeichnung: tlhIngan Hol [ˈt͡ɬɪŋan xɔl]) ist eine konstruierte Sprache, die 1984 von Marc Okrand im Auftrag der Filmgesellschaft Paramount geschaffen wurde. Das Klingon Language Institute (KLI) beschäftigt sich mit dem Erhalten und Verbreiten der Sprache.

          (...)

          Der bei der IANA registrierte Sprachcode für die klingonische Sprache ist „i-klingon“, der ISO-639-2-Code ist „tlh“. Klingonisch ist also als eine echte Sprache anerkannt.
          Und das ist nicht die einzige:

          Weitere konstruierte Sprachen

          Beispiele für andere konstruierte Sprachen sind zum Beispiel Esperanto, Solresol und diverse Sprachen aus Tolkiens Herr der Ringe (siehe Sprachen und Schriften in Tolkiens Welt) und die Goa’uld-Sprache in der Serie Stargate SG1 (wobei Goa’uld keine komplette konstruierte Sprache ist).
          Klingonische Sprache ? Wikipedia

          Die bisher am wetesten verbreitete Plansprache: Esperanto ? Wikipedia

          Insgesamt ist die Idee, dass internatonal als zweitsprache eine Plansprache gelehrt wird, die Grundzüge der meisten großen Sprachen enthält und somit relativ leicht erlehrnbar währe ist eigendlich sehr gut. Schade, dass das wohl nie eintretten wird.
          You should have known the price of evil -And it hurts to know that you belong here - No one to call, everybody to fear
          Your tragic fate is looking so clear - It's your fuckin' nightmare

          Now look at the world and see how the humans bleed, As I sit up here and wonder 'bout how you sold your mind, body and soul
          >>Hades Kriegsschiff ist gelandet<<

          Kommentar


            #20
            Zitat von Hades Beitrag anzeigen
            Falls es hier noch nicht angesprochen wurde: Klingonisch ist wirklich eine komplette Sprache die sogar international anerkannt ist:
            Oje, ich finde das geht doch fast schon etwas zu weit.
            Naja, solange man nicht vorsorglich einen Sitz bei den UN für die Klingonen reserviert...

            Kommentar


              #21
              INternational anerkannt ist gut.

              jetzt müssen an den deutschen schulen nur noch dieses kack-fach latein durch Klingonisch ersetzt werden
              Drum hab ich mich der Magie ergeben,
              Daß ich nicht mehr mit saurem Schweiß
              Zu sagen brauche, was ich nicht weiß;
              Daß ich erkenne, was die Welt - Im Innersten zusammenhält!

              Kommentar


                #22
                Soweit kommts noch! Oh Gott!

                Obwohl meine Frau da mitmachen würde.
                Und auch schon mitmachte!!!

                Gestern wollte ich ... naja noch ein bisschen was Nettes im Bettchen ausprobieren.

                Da sagte sie nur:"jIwuQ "

                Mist aber auch.
                Molto bene!

                Kommentar


                  #23
                  Niemand wird Latein abschaffen!, sprach Galahad, der sich mündlich in Latein prüfen lassen will.
                  Am Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. - Johannes 1.1
                  http://www.operation-omega.de - Falls man mal ein Star Trek Rollenspiel bestreiten möchte.
                  http://www.scifi-forum.de/intern/com...e-galahad.html Etwas über mich, falls das jemand lesen wollen würde.

                  Kommentar


                    #24
                    Zitat von Tom1991 Beitrag anzeigen
                    INternational anerkannt ist gut.

                    jetzt müssen an den deutschen schulen nur noch dieses kack-fach latein durch Klingonisch ersetzt werden
                    Solange nicht die deutsche Sprache von allen lateinischen Begriffen bereinigt wurde und stattdessen klingonische Lehnwörter Einzug gefunden haben wird das nicht passieren.
                    "Ich bin ja auch satt, aber da liegt Käse! " | #10JahresPlan
                    "Bajoranische Arbeiter...." - Hamburg Silvester 2016/17

                    Kommentar


                      #25
                      Zitat von cybertrek Beitrag anzeigen
                      Solange nicht die deutsche Sprache von allen lateinischen Begriffen bereinigt wurde und stattdessen klingonische Lehnwörter Einzug gefunden haben wird das nicht passieren.
                      ich find klingonisch aber wesentlich interessanter

                      und die schimpfwörter höhren sich viel cooler an ^^

                      obwohl man die in der schule immer weglässt
                      und was wäre das für en klingonisch wenn man nur 50% der sprche lernt
                      Drum hab ich mich der Magie ergeben,
                      Daß ich nicht mehr mit saurem Schweiß
                      Zu sagen brauche, was ich nicht weiß;
                      Daß ich erkenne, was die Welt - Im Innersten zusammenhält!

                      Kommentar


                        #26
                        Puh..
                        Es gab eine Zeit (meine Sommerferien) in denen ich so gelangweilt und verzweifelt war und mich daran versucht habe Klingonisch zu lernen.
                        Nun wie sieht das Fazti aus? Die Sprache hat nebst einem völlig fremden Alphabet ja auch noch diese Ausdruckstücken. Das was ich konnte habe ich wieder verlernt.
                        Zum Einen ist es schwer zu behalten (und ich bin nicht sprachbegabt)
                        Zum Anderen hat man keinen zum üben bezogen auf die praktische Anwendung.
                        Trotz des Verlustes der erlernten Worte bleibt mir noch immer ein klein Insider den mein gesamtes Umfeld nicht versteht und an dem ich mich erfreue: Qapla
                        "...also, einen Ferengi zu bitten ein cardassianisches Spiel zu spielen ist, als würde ich einen Klingonen darum bitten mit geschlossenem Mund zu kauen."

                        Kommentar


                          #27
                          Klingonische Lehnwörter. Das wärs ja noch.

                          "Ich wünsche dir eine gute Kappla beim Gesuwwe!" (Ich wünsche dir viel Erfolg beim Gemetzel!)


                          .
                          EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

                          Friedebarth schrieb nach 20 Minuten und 17 Sekunden:

                          Und Galahads Bibelzitat auf Klingonisch:

                          Daq tagh ghaHta' mu', je mu' ghaHta' joH'a'

                          (In Anfang Wort war, und Anfang Wort Gott)
                          Zuletzt geändert von Friedebarth; 31.12.2008, 13:17. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

                          Kommentar


                            #28
                            Zitat von Friedebarth Beitrag anzeigen
                            Und Galahads Bibelzitat auf Klingonisch:

                            Daq tagh ghaHta' mu', je mu' ghaHta' joH'a'

                            (In Anfang Wort war, und Anfang Wort Gott)
                            Ich bin zwar nicht der Klingonisch-Experte (bin da ¿noch? auf ein Wörterbuch angewiesen); aber ist dieser Satz grammatikalisch korrekt?

                            Ich hätte „Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott“ eher übersetzt mit:
                            taghghachDaq mu’ ’ej joH’a’Daq mu’ ’ej joH’a’ mu’




                            __________________
                            Angehängte Dateien
                            Tea, Earl Grey, hot.

                            Kommentar


                              #29
                              Was soll das sein? Hört sich nach Nonsens an...

                              Übersetz mal wörtlich (was ist taghghachDaq zum Beispiel?)

                              Kommentar


                                #30
                                Okay, ich versuche das mal grammatikalisch auseinanderzufriemeln:
                                Code:
                                tagh     initiieren/anfangen/beginnen
                                 -ghach  [Nominalisierung] ¹ (nicht benötigt, falls „tagh“ auch als Substantiv existiert)
                                 -Daq    [Nominalsuffix Typ 5] [I]lokativ[/I]
                                
                                mu’      Wort
                                
                                ’ej      und (Sätze verbindend)
                                
                                joH      Herr ²
                                 -’a’    [Nominalsuffix Typ 1] [I]augmentativ[/I]
                                 -Daq    [Nominalsuffix Typ 5] [I]lokativ[/I]
                                
                                mu’      Wort
                                
                                ’ej      und (Sätze verbindend)
                                
                                joH      Herr ²
                                 -’a’    [Nominalsuffix Typ 1] [I]augmentativ[/I]
                                
                                mu’      Wort
                                Unter Beachtung der klingonischen Satzstellung (Objekt – Prädikat – Subjekt), heißt der Satz also in etwa:
                                Das Wort ist am Ort des Beginns und das Wort ist am Orte Gottes und das Wort ist Gott
                                Ich halte das für eine sehr sinnige Übersetzung.

                                ¹ ich bin mir nicht sicher, ob „tagh“ auch als Substantiv verwendet werden kann. Die Nominalisierung des Verbs „tagh“ ist aber in keinem Fall falsch
                                ² „Herr“ und augmentatives Suffix für sinngemäß „größter Herr“ steht für „Gott“


                                __________________

                                Und hier die andere Version:
                                Code:
                                Daq      Ort
                                [B]Das habe ich nochmal nachgeschlagen.
                                [I]Daq[/I] scheint es auch als „Ort“ zu geben – das wusste ich nicht.
                                Ich kannte es nur als Nominalsuffix und als solche hätte es hier keinen Sinn ergeben[/B]
                                
                                tagh     Beginn
                                
                                ghaH     [pronominales Verbsuffix] er/sie/es/ihm/ihr
                                 -ta’    erreichen
                                
                                mu’      Wort
                                
                                je       und (Wörter verbindend)
                                [B][I]je[/I] kann hier nicht stehen, gemeint war wohl [I]’ej[/I][/B]
                                
                                mu’      Wort
                                
                                ghaH     [pronominales Verbsuffix] er/sie/es/ihm/ihr
                                 -ta’    erreichen
                                
                                joH      Herr
                                 -’a’    [Nominalsuffix Typ 1] [I]augmentativ[/I]
                                Sinngemäß also:
                                Das Wort erreicht den Beginn des Ortes und Gott erreicht das Wort
                                Also grammatikalisch nur der kleine Fehler mit dem „Und“ und den Verdreher „Beginn des Ortes“; dennoch finde ich es etwas weniger sinnerhaltend.
                                Tea, Earl Grey, hot.

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X