Was ist so toll an der TNG DVD Box?? - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Was ist so toll an der TNG DVD Box??

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #16
    Wo wir schon mal dabei sind: Bis ich die englische Fassung von "Der Ehrenkodex" gesehen habe, fragte ich mich immer, was so komisch an der Tatsache sein soll, dass Data Geordi sechshundertirgendwas Witze erzählt hat. Darüber hat La Forge im Original auch nicht gelacht, sondern weil Data sich versprochen hat. Ganz im Stil des Witzes, den Data erzählt sagt er: "... includeling the kiddeling ..."
    In "Angel One" übernimmt Geordi, weil alle anderen krank sind, das Kommando auf der Brücke. Worf fragt, ob er das Außenteam von der Situation auf der Enterprise unterichten soll. La Forge erwidert in der deutschen Fassung, "Benachrichtigung gestattet". Worf guckt ihn mit einem verstörten Blick an. Wieso eigentlich? Ganz einfach: im Original sagt er "Make it so."
    Apropos "Make it so." In der deutschen Fassung wird diese Floskel von Picard leider komplett ignoriert.

    Kommentar


      #17
      Original geschrieben von GeneralMartok
      Apropos "Make it so." In der deutschen Fassung wird diese Floskel von Picard leider komplett ignoriert.
      Das stimmt NICHT.

      In den späteren Staffeln und den Filmen kommt auch auf Deutsch gelegentlich ein "Machen Sie es so, Nummer Eins!"

      Aber in der ersten Staffel ist das wohl wirklich fast ganz weggefallen.

      btw.: Was hätte man denn Data sagen lassen sollen? Je nachdem welches Gemüse im Scherz selbst verbraten wurde, "Einchiließlich der Chilieches" oder was?
      »We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«

      Kommentar


        #18
        Original geschrieben von Sternengucker


        Das stimmt NICHT.

        In den späteren Staffeln und den Filmen kommt auch auf Deutsch gelegentlich ein "Machen Sie es so, Nummer Eins!"

        Aber in der ersten Staffel ist das wohl wirklich fast ganz weggefallen.

        btw.: Was hätte man denn Data sagen lassen sollen? Je nachdem welches Gemüse im Scherz selbst verbraten wurde, "Einchiließlich der Chilieches" oder was?
        Ich bezog mich nur auf die erste Staffel, um die es hier in diesem Thread geht. Bei den anderen Staffeln kann ich das nicht beurteilen, weil ich das Original größtenteils noch nicht kenne.

        Was die Szene mit dem Witz betrifft: In der deutschen Fassung erzählt Data einen anderen Witz. Dieser beschäftigt sich mit dem Klischee, das Chinesen kein R ausprechen können. Das Dumme ist nur, dass in Datas nächster Dialogzeile kein R vorkommt und beim besten Willen auch keins unterbringen lässt. Data kann die Zunge nicht ausrutschen und die Pointe ist im Eimer. Nur wer das Original gesehen hat, kennt den wahren Grund für Geordis Reaktion. Dafür gibt es ja jetzt die DVDs.

        Kommentar


          #19
          hi!

          also, ich hab die Box und bin auch zufrieden damit (trotz Preis), weil das drauf ist, was ich sehen will und von ner DVD verlange... Zusatzmaterial, daß ich vorher noch nicht gesehen hatte... massenweise Interviews und Behind the Scenes Kram...
          obwohl manche an allem rummäkeln, find ich das Bild auf jeden Fall einwandfrei und deutscher Mono-Ton ging halt nicht anders und man kann ja auch im Original gucken... find ich sowieso besser....

          DTroi

          Kommentar


            #20
            Ich bin auch stolzer Besitzer der TNG DVD Box und ich muß ganz ehrlich sagen: Es war kein Fehlkauf! Ich habe das Gefühl, daß kein einziger der 129 Euro (jaaa, soviel kostet sie hier in Österreich) falsch investiert wäre.

            Die TNG DVDs sind sozusagen für die Ewigkeit. Wo wir gerade beim ersten Vorteil sind: Die extreme Langlebigkeit macht sich vor allem im Vergleich mit Videos bezahlt. Dazu kommen eine hervorragende Bild- und Tonqualität. Während die deutsche Synchronisation leider nur auf Mono abgemischt wurde, ist der Originalton geradezu ausgezeichnet. (wer schaut TNG schon auf Deutsch, wenn er die Möglichkeit hat, auf Englisch zu glotzen? [no offense] ).

            Ganz zu schweigen vom Zusatzmaterial - das wirklich sehr umfangreich ausgefallen ist. Die Hälfte der letzten DVD ist vollgepackt mit Interviews, Behind the Scenes und Making Ofs... Und natürlich ist so eine Box ein begehrenswertes Objekt. Quasi ein Muß für jeden Fan!

            Ich freue mich schon auf alle 7 Boxen, wenn sie nebeneinander stehen und gegenseitig darum streiten, wessen DVDs als erste ins Laufwerk kommen.

            Liebe Grüße, Gene
            Live well. It is the greatest revenge.

            Kommentar


              #21
              Make it so!!
              ;-)

              Hey bin absolut Deiner (bzw. Eurer) Meinung - ich bin auch total happy - trotz der kleinen Wermutstropfen - aber wre schaut sich das schon in Deutsch an, wenn er es auf Englisch haben kann - der Originalton ist so klasse und mach RICHTIG Spass!
              Ich kann's kaum erwarten, bis endlich die 2. Staffel rauskommt!!!!
              Schöne Grüsse aus dem Norden!
              Lanina

              Kommentar


                #22
                im Original gucken hat auf jeden Fall seine Vorteile.... hat GeneralMartok ja schon sehr eindrucksvoll dargelegt... außerdem ist es einfach insgesamt "näher am Original", weil die schauspielerischen Fähigkeiten der Darsteller im Original natürlich viel besser zur Geltung kommen als in der Synchronfassung... denn die Stimme ist doch ein sehr wirksames Mittel zur Gefühlsvermittlung... und sowas geht gern in der Synchronisation verloren... besonders da der Schauspieler, der die Szene nachher nachspricht, sie evtl anders interpretiert hätte, als der "echte" Schauspieler....

                kurzum.... Originalstimmen sind unübertroffen

                Kommentar

                Lädt...
                X