alleine die Frage danach, ob Bush zu dem Titel tanzt
Ankündigung
Einklappen
Keine Ankündigung bisher.
US-Präsidentenhymne
Einklappen
X
-
Also so langsam denke ich wirklich dass kein Satiriker sich etwas bizarreres ausdenken könnte, als die Realitä in den USA !“Are these things really better than the things I already have? Or am I just trained to be dissatisfied with what I have now?”― Chuck Palahniuk, Lullaby
They have nothing in their whole imperial arsenal that can break the spirit of one Irishman who doesn't want to be broken - Bobby Sands
Christianity makes everyone have this mentality that escapism is a bad thing. You know "Don't run away from the real world - deal with it." Why ? Why should you have to suffer? - Marilyn Manson
Kommentar
-
@Eendy
Cool. Das Lied (Fanfare) ist ja noch besser als "Johnny Comes Marching Home"
"Hail to the Chief" has a long and storied history. According to The Book of World-Famous Music, Classical, Popular and Folk (1995. Dover: New York), by James J. Fuld, the music has been attributed to a mysterious "Mr. Sanderson," who may or may not be the English songwriter James Sanderson.
The words of the song (which are rarely sung, if remembered by anyone) are attributed in the book to Walter Scott. According to Fuld, the words first appeared in his " The Lady of the Lake" tune. "Hail to the Chief" was first published in the U.S. in about 1812. It was also called "March and Chorus in the Dramatic Romance of the Lady of the Lake" by a Philadelphia music publisher, according to Fuld.
The song was first played to announce the arrival of the president on March 4, 1837, when it accompanied Martin Van Buren's inauguration. Our rendition was performed by the U.S. Marine Corps Band at the inauguration of George Bush on January 20, 1989.
Hehe, wo ich es grade höre... hat ein bisschen was von Waltzing Mathilda»We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«
Kommentar
Kommentar