Deutsche Sprache Opfer der Globalisierung? - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Deutsche Sprache Opfer der Globalisierung?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    Zitat von Enas Yorl Beitrag anzeigen
    Ich denke nicht, das Probleme mit den Gebrauch der deutschen Sprache auf Anglizismen zurückzuführen sind.
    Dann hast du aber leider keine Ahnung.

    Per Lehnübersetzungen kommen solche absurden deutschen Wendungen/Verwendungen wie
    - "Respekt FÜR eure Leistung." (korrekt: Repekt VOR eurer Leistung) oder
    - "Das macht keinen Sinn..." (korrekt: das ERGIBT keinen Sinn) oder
    - "In 2010..." (korrekt: Im Jahr 2010)

    zustande, mal abgesehen davon, dass ich noch nie einen Kaffee gesehen habe, der gehen konnte. Aber leider ist es ein Fass ohne Boden, heutzutage noch wird man ja sogar dafür blöd angemacht, wenn man mal behauptet, oben zitierte Wendungen seien falsch.

    Jeder Mensch hat selbst in der Hand, wie er diese Fähigkeiten ausbildet.
    Ääääh... nein, die Mutter hat es in der Hand. Der Vater vielleicht auch ein bisschen. Und wenn die es nicht schaffen, muss es natürlich der Lehrer übernehmen.

    Deshalb halte ich die Haltung, sich nur auf die eigene Muttersprache zu beschränken, für den vollkommen falschen Ansatz. Ziel muss es sein, den kompetenten Gebrauch von Mutter- und Fremdsprachen nicht nur zu fördern, sondern auch zu fordern.
    Das Argument verstehe ich nicht. Wenn es doch deiner Meinung nach jeder Mensch selbst in der Hand hat, wie er diese Fähigkeiten ausbildet, wieso willst du dann den Gebrauch einer Fremdsprache von ihm FORDERN? Möglicherweise will er das ja gar nicht...


    .
    EDIT (autom. Beitragszusammenführung) :

    -ae- schrieb nach 2 Minuten:

    Zitat von uriel_ventris Beitrag anzeigen
    Nene... die Sprache ist Sache der Menschen und fertig. Da hat sich niemand einzumischen außer natürlich in dem Maße, dass eine einheitliche Ortographie festgesetzt wird.
    Danke für diesen Hinweis - und beim nächsten Mal schreiben wir das mal richtig.

    Gruß
    -ae-
    Zuletzt geändert von -ae-; 12.09.2010, 22:26. Grund: Antwort auf eigenen Beitrag innerhalb von 24 Stunden!

    Kommentar


      Zitat von -ae- Beitrag anzeigen
      Danke für diesen Hinweis - und beim nächsten Mal schreiben wir das mal richtig.
      Worauf willst du hinaus?

      Kommentar


        Zitat von uriel_ventris Beitrag anzeigen
        Worauf willst du hinaus?
        Ich schätze mal, darauf, dass bei Deinem Satz
        Da hat sich niemand einzumischen außer natürlich in dem Maße, dass eine einheitliche Ortographie festgesetzt wird.
        das Komma vor dem "außer" fehlt.
        Zuletzt geändert von Noir; 13.09.2010, 17:04. Grund: Ich musste ein "ich" einfügen, damit ich nicht auch noch gerügt werde. :D
        *Behandle einen Stein wie eine Pflanze, eine Pflanze wie ein Tier und ein Tier wie einen Menschen.*
        *Alles was einmal war, ist immer noch, nur in einer anderen Form.*
        Indianische Weisheiten
        Ich bin nicht kaffeesüchtig, aber wenn ich irgendwann einmal verbrannt werde, werde ich vermutlich nicht zu Asche zerfallen, sondern zu Kaffeesatz! ;)

        Kommentar


          Zitat von uriel_ventris Beitrag anzeigen
          Worauf willst du hinaus?
          Du hast etwas neues erfunden, irgendeine Schrift die sich wohl mit Orto beschäftigt. Was auch immer das sein mag.

          Rechtschreibung auf griechisch schreibt sich nämlich Orthographie.
          Define irony: a bunch of idiots dancing on a plane to a song made famous by a band that died in a plane crash.

          Kommentar


            Irgendwelche Einflüsse sind ja nicht verkehrt, aber wenn dann Jugendliche anfangen, Wörter wegzulassen wie z.B.

            "die fährt Tierpark"

            oder sämtliche Leute, die ich kenne, das Wort "als" nicht mehr zu kennen scheinen und bei allem immer "wie" nutzen,

            dann sträuben sich meine Nackenhaare.

            Dass im "Westen" so ein Quatsch wie "ich bin gesessen/ich bin gestanden" gelabert wird, finde ich übrigens auch abartig. Die kennen das Wort "haben" nicht.

            Kommentar


              Bewegungsverben werden mit sein dekliniert, Ich bin gegangen, ich bin gerannt, ich bin geschwommen, im Süden halt auch diejenigen mit Nullbewegung: Ich bin gesessen, ich bin gestanden. Das finde ich persönlich eigentlich auch logischer, als die Lösung, die Nullbewegung mit haben zu deklinieren.
              Republicans hate ducklings!

              Kommentar


                Wie komisch klingt das denn? Ich habe gesessen? Ich habe gestanden? Sprachverirrung....

                Zitat von Stargamer Beitrag anzeigen
                Du hast etwas neues erfunden, irgendeine Schrift die sich wohl mit Orto beschäftigt. Was auch immer das sein mag.

                Rechtschreibung auf griechisch schreibt sich nämlich Orthographie.
                Und Griechisch schreibt sich groß. Lern lieber deutsche Rechtschreibung bevor du meine griechische kritisierst.

                Zitat von Bethany Rhade Beitrag anzeigen
                Irgendwelche Einflüsse sind ja nicht verkehrt, aber wenn dann Jugendliche anfangen, Wörter wegzulassen wie z.B.

                "die fährt Tierpark"
                Das stört mich nicht... schlimmer wäre "die fährt Bahnhof".

                Zitat von Bethany Rhade Beitrag anzeigen
                Dass im "Westen" so ein Quatsch wie "ich bin gesessen/ich bin gestanden" gelabert wird, finde ich übrigens auch abartig. Die kennen das Wort "haben" nicht.
                Hahahaha. Jaja.

                Kommentar


                  Zitat von uriel_ventris Beitrag anzeigen
                  Und Griechisch schreibt sich groß. Lern lieber deutsche Rechtschreibung bevor du meine griechische kritisierst.
                  Kommt die beleidigte Leberwurst in dir raus? Hältst du dich für den Rechtschreibgott? Der Reaktion nach kannst du wohl nämlich nicht mit eigenen Fehlern, die die aufgezeigt werden, umgehen.
                  Define irony: a bunch of idiots dancing on a plane to a song made famous by a band that died in a plane crash.

                  Kommentar


                    Wie alt seid ihr eigentlich? Das muss doch nun echt nicht sein. Klärt das mal via PN.
                    Republicans hate ducklings!

                    Kommentar


                      Zitat von Stargamer Beitrag anzeigen
                      Kommt die beleidigte Leberwurst in dir raus? Hältst du dich für den Rechtschreibgott? Der Reaktion nach kannst du wohl nämlich nicht mit eigenen Fehlern, die die aufgezeigt werden, umgehen.
                      Kann ich, da ich keinesfalls fehlerfrei in der Rechtschreibung griechischer Fremdwörter bin und somit meinen Fehler aktzeptiere, auf die Gewissheit hin, dass ihn nie mehr machen werde.
                      Aber jemanden auf Unregelmäßigkeiten in der Rechtschreibung von Fremdwörtern hinzuweisen sollte voraussetzen, die von der deutschen Rechtschrebung verlangten Wörter großzuschreiben. Was man nicht kann, soll man nicht kritisieren. Nebenbei fällt mein Fehler sicherlich weniger ins Auge als deiner.

                      Und ich kann von mir behaupten, die neuhochdeutsche Hochsprache sowohl sprachlich, orthographisch als auch grammatisch grammatisch zu 99% perfekt zu beherrschen. Also ja, ich bin ein Rechtschreibgott.

                      Und die beleidigte Leberwurst... Die kommt dann wohl eher in dir hoch, wenn du einen Post solch aggressiven Inhaltes schreibst. Da du mit der Aufzeigung deines Fehlers nicht umgehen kannst.

                      Zitat von endar Beitrag anzeigen
                      Wie alt seid ihr eigentlich? Das muss doch nun echt nicht sein. Klärt das mal via PN.
                      Sag das mal ihm. Und ich persönlich erachte diesen Disput mit diesem Post für beendet, womit keine weiteren themenfernen Beiträge meinerseits eingebracht werden.

                      Kommentar


                        Zitat von uriel_ventris Beitrag anzeigen
                        Wie komisch klingt das denn? Ich habe gesessen? Ich habe gestanden? Sprachverirrung....
                        Ich habe auf dem Stuhl gesessen. => richtiges Deutsch!

                        Das stört mich nicht... schlimmer wäre "die fährt Bahnhof".
                        Ist doch dasselbe!


                        BTW: Neu hinzu, wenn jedes zweite Wort "Alter" ist. Und sowas dann auch von Studenten.

                        Kommentar


                          Interessant ist auch, dass Leute die wirklich sehr viel häufiger Englisch reden als Deutsch, anfangen beide Sprachen zu vermischen. Das ist mir bei meiner Tante aufgefallen, die seit einigen Jahren in den USA lebt. Selbst wenn sie sich mit einem auf Deutsch unterhält baut sie häufig englische Phrasen wie "you know" in ihre Sätze ein und merkt das gar nicht.
                          Ich möchte im Schlaf sterben wie mein Großvater, nicht schreiend und heulend wie sein Beifahrer im Wagen. - Will Shriner

                          Kommentar


                            Sowas ist normal. Ich war mal ne Woche in Magdeburg und krieg seither das "gelle" nicht mehr raus.

                            Kommentar


                              Zitat von Bethany Rhade Beitrag anzeigen
                              Ich habe auf dem Stuhl gesessen. => richtiges Deutsch!
                              Ich bin auf dem Stuhl gesesen. => richtiges Deutsch.

                              Zitat von Bethany Rhade Beitrag anzeigen
                              Ist doch dasselbe!
                              Nein.

                              Zitat von Bethany Rhade Beitrag anzeigen
                              BTW: Neu hinzu, wenn jedes zweite Wort "Alter" ist. Und sowas dann auch von Studenten.
                              Hat aber wenig mit Sprache zu tun.

                              Zitat von Schlachti Beitrag anzeigen
                              Interessant ist auch, dass Leute die wirklich sehr viel häufiger Englisch reden als Deutsch, anfangen beide Sprachen zu vermischen. Das ist mir bei meiner Tante aufgefallen, die seit einigen Jahren in den USA lebt. Selbst wenn sie sich mit einem auf Deutsch unterhält baut sie häufig englische Phrasen wie "you know" in ihre Sätze ein und merkt das gar nicht.
                              Natürlich ist das so. Ich rede auch den halben Tag Italienisch. Die Menschen in meiner Umgebung reden alle in einem Deutsch-Italienisch Mix, da ma gewohnte Strukturen auf eine neue Sprache überträgt und umgekehrt.

                              Kommentar


                                Ich denke es ist verständlich, wenn sich sprachliche Strukturen miteinander vermischen, sobald sich Menschen aus unterschiedlichen Kultur-/Sprachräumen häufig treffen. In der Folge von Völkerwanderungen, multinationalen Kriegen (z.B. Kreuzzüge und 30-jähriger Krieg) oder in einer Zeit internationaler Koexistenz (Entwicklung der EU) ist dies einfach ein Nebeneffekt der Flexibilität der betroffenen Menschen. Es wird nicht nur Technik, Kultur, Religion oder Geld übernommen, sondern auch Sprache überwindet Grenzen. Wenn ich an den DDR-Broiler denke, oder die Stampe, sieht man auch, wie abgegrenzte Kulturen in wenigen Jahrzehnten eine eigene Sprachkultur bilden, ebenso wie wissenschaftliche oder berufliche Gemeinschaften, besonders über ihre diskriminierenden Abkürzungen.
                                Slawa Ukrajini!

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X