Vielleicht, Lisa
Ankündigung
Einklappen
Keine Ankündigung bisher.
Hör mal wer da hämmert- Quiz
Einklappen
X
-
Vllt ist zwischendurch eine gestorben. Weiß jemand, was mit Maureen geschehen ist, nachdem sie Tool Time verlassen hat?"Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
-
Sie reist warhscheinlich noch immer durch ganze Land und verkauft Al-T-Shirts.Alle meine Fan-Fiction-Romane aus dem STAR TREK-Universum als kostenlose ebook-Downloads !
Mein erster Star Wars-Roman "Der vergessene Tempel" jetzt als Gratis-Download !
Kommentar
-
Da ihr das wohl nicht mehr alleine hinkriegt, werde ich mal auflösen.
Es sind (oder waren ) 7 Töchter, von denen Al immer Judith sehr hübsch fand.
Weitermachen darf derjenige, der mir ein Bindemittel aus dem 19. Jahrhundert nennen kann."Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
-
au ja, das war die folge, wo sich Tim einem Quiz stellt.
Das müsste mit Bob Vila oder der Chefin von K&B (Victoria Prinzipal)
gewesen sein....
Ich glaube, Tims Reaktion auf die richtige Antwort war:
"Verdammt, woher zum Teufel wissen Sie das?"
Mir liegt's auf der Zunge... grübel grübel...Meine Haare brauchen nicht geschnitten zu werden, Du Knalltüte.
Kommentar
-
Alac...ich habe aber keine Ahnung, obs richtig geschrieben ist.
Und es war mit Bob Vila.
"At the very least...my butt is warm." Last words ever spoken in Paragon City/ Justice
Chroniken des Schreckens //Coming soon: The Oro Wingmen
Kommentar
-
Ja, Arlac ist richtig"Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
-
cool, dann muss äh darf ich ja ne neue Frage stellen.
*grübel*
Was hinterlässt Mark seinen Brüdern in seinem Testament und warum?
"At the very least...my butt is warm." Last words ever spoken in Paragon City/ Justice
Chroniken des Schreckens //Coming soon: The Oro Wingmen
Kommentar
-
Hm...Brad den Teddy ohne Kopf, denn Randy weiß sicher, wo sich dieser befindet."Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
-
das ist nur die halbe Wahrheit...ich will aber die Ganze.
"At the very least...my butt is warm." Last words ever spoken in Paragon City/ Justice
Chroniken des Schreckens //Coming soon: The Oro Wingmen
Kommentar
-
Öhm...die...die kannst du doch gar nicht vertragen."Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
-
d-doch, d-das kann ich.
"At the very least...my butt is warm." Last words ever spoken in Paragon City/ Justice
Chroniken des Schreckens //Coming soon: The Oro Wingmen
Kommentar
-
Gib mal ganz spontan nen Tipp"Mai visto un compagno uscire dal campo senza aver dato tutto e anche di più. Siamo la squadra più straniera d’Italia, dicono. Faccio però fatica a trovare in giro per il mondo un gruppo più attaccato alla maglia del nostro." - Javier Zanetti
¡Pueblo no bueno! ¡Pueblo es muy mal!
Kommentar
Kommentar