Scrubs - die Anfänger - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Scrubs - die Anfänger

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #76
    Zitat von Dr.Bock
    Ach ja Die neuen "King Of Queens" und "Alle lieben Raymond"-Episoden waren dort auch in der Erstausstrahlung.
    Wobei ja 'King Of Queens' zunächst auf RTL2 einen Platz hatte. Warum die das nach ein paar Staffeln an Kabel1 verloren/gegeben haben ist mir allerdings schleierhaft... Umso besser, so kann man RTL2 komplett vermeiden.

    Zum Topic: Hoffen wir einfach, dass nächstes Jahr die 4. Staffel 'Scrubs' gezeigt wird, dann kann man auch die vier fehlenden Folgen der 3. Staffel davor ausstrahlen und alle sind wieder glücklich.
    Btw: Wisst ihr eigentlich, was 'Scrubs' überhaupt bedeutet?
    Zitat von Sarah Chalke
    "Scrubs" ist das, was die Ärzte im Krankenhaus anhaben, die Arbeitskleidung. Für medizinische Assistenten ist das Kleidungsstück blau und für die Chirurgen grün. Und ich glaube, auf deutsch sagt man "Kittel".
    Quelle
    Zuletzt geändert von maestro; 01.10.2005, 12:45.
    Forum verlassen.

    Kommentar


      #77
      Is so nicht ganz richtig. Scrubs ist der Spitzname der Arbeitskleidung von Ärzten. Kommt von englischen wort scrub für schrubben. Ursprung ist die Tatsache das sich vor Operationen die immer die Hände geschrubbt werden. Kann auch kein Synonym für Kittel sein da die Unterbekleidung gemeint ist:Blau für Internisten, grün für Chirugen und rosa für Schwestern.
      Doctor aka The_Doktor
      Der Doktor: "Und so beginnt meine neue Karriere als Tricorder." (Translokalisation / Displaced)
      Meine Homepage
      Die Macht vom Niederrhein

      Kommentar


        #78
        Zitat von The_Doctor
        Is so nicht ganz richtig. Scrubs ist der Spitzname der Arbeitskleidung von Ärzten. Kommt von englischen wort scrub für schrubben. Ursprung ist die Tatsache das sich vor Operationen die immer die Hände geschrubbt werden. Kann auch kein Synonym für Kittel sein da die Unterbekleidung gemeint ist:Blau für Internisten, grün für Chirugen und rosa für Schwestern.
        Hat er doch gesagt... oder? Außerdem ist das meines Wissens kein Spitzname, sondern einfach der richtige Name für diese Kittel im Amerikanischen.
        Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
        Makes perfect sense.

        Kommentar


          #79
          Mir gings auch nur um die Sache für das Synonym Scrubs =Kittel. Das ist falsch. Es wird die Bekleidung gemeint die alle Anhaben. Kittel ist im englischen ein "coat". Ausserdem hat bis auf Kelso und Cox hat keiner einen Kittel an.
          Doctor aka The_Doktor
          Der Doktor: "Und so beginnt meine neue Karriere als Tricorder." (Translokalisation / Displaced)
          Meine Homepage
          Die Macht vom Niederrhein

          Kommentar


            #80
            Aber wie soll man Scrubs sonst übersetzen? Da gibt es im Deutschen keinen einheitlichen Begriff für diese Kleidung, die sowohl Ärzte und auch Pflegepersonal trägt... "Kittel" passt schon am ehesten, da ein Kittel im Deutschen mehr als nur ein Mantel sein kann. Aber eigentlich ist Scrubs ja Hose und V-Ausschnitt-Hemd.
            Christianity: The belief that some cosmic Jewish zombie can make you live forever if you symbolically eat his flesh and telepathically tell him that you accept him as your master, so he can remove an evil force from your soul that is present in humanity because a rib-woman was convinced by a talking snake to eat from a magical tree.
            Makes perfect sense.

            Kommentar


              #81
              Zitat von Harmakhis
              Hose und V-Ausschnitt-Hemd.
              Na da frag ich mich, warum man im Deutschen die Serie nicht so genannt hat

              Aber Harm hat schon recht. In Deutschen Krankenhäusern beteichnet man auch solche Outfits gerne mal als Kittel, da es nunmal keinen anderen Begriff dafür gibt. Von daher halte ich "Kittel" als freie Übersetzung schon für korrekt. Aber darüber jetzt zu streiten wäre auch wieder schwachsinn
              "Steigen Sie in den Fichtenelch! - Steigen Sie ein!"

              Kommentar


                #82
                Zitat von Harmakhis
                Aber wie soll man Scrubs sonst übersetzen?
                Das ist schwer da das Wort ja ein Spitzname oder eine Umschreibung. Da muss man improvisieren. Ich würde halt "Arbeitskleidung der Ärzte" sagen.
                Doctor aka The_Doktor
                Der Doktor: "Und so beginnt meine neue Karriere als Tricorder." (Translokalisation / Displaced)
                Meine Homepage
                Die Macht vom Niederrhein

                Kommentar


                  #83
                  ...oder man sagt einfach 'Kittel' und spart sich haarspalterische Diskussionen, denn eigentlich war klar, dass ich (oder viel mehr S.Chalke) keinen weißen Kittel, sondern dieses grüne und blaue (und...) sterile Wegwerfzeugs meinte.
                  Forum verlassen.

                  Kommentar


                    #84
                    Also ich finde solche haarspaltenden Diskussionen voll in Ordnung.
                    Doctor aka The_Doktor
                    Der Doktor: "Und so beginnt meine neue Karriere als Tricorder." (Translokalisation / Displaced)
                    Meine Homepage
                    Die Macht vom Niederrhein

                    Kommentar


                      #85
                      Ihr denkt also wirklich, dass Scrubs die Übersetzung für Kittel, bzw. Kleidung der Krankenhausangehörigen ist?!? Hmm, ich habe da so meine Zweifel...

                      Kommentar


                        #86
                        Zitat von Sina B.
                        Ihr denkt also wirklich, dass Scrubs die Übersetzung für Kittel, bzw. Kleidung der Krankenhausangehörigen ist?!? Hmm, ich habe da so meine Zweifel...
                        Wir denken dass nicht nur so, das ist so Was soll es denn sonst sein? Wer schon zweifel anmeldet, muss auch sagen warum.

                        Scrubs ist das Synonym für diese Kleidung, die Schwestern und Anfänger-Ärzte tragen. Passt als Titel auch wunderbar zur Sendung, da sich diese auch um Anfänger dreht.
                        "Steigen Sie in den Fichtenelch! - Steigen Sie ein!"

                        Kommentar


                          #87
                          Eben Anfänger...

                          Ich denke dabei an das doofe Lied von TLC "no scrubs" und versuche, mit "Kittel" eine Sinn zu finden, klappt aber nicht.

                          Könnte es nicht eher mit Anfänger oder Nixkönner übersetzt werden?!?

                          Ich finde nebenbei weder die eine noch die andere Bedeutung in meinem Longman Dictonary of Contemporary English...

                          Kommentar


                            #88
                            http://dictionary.reference.com/search?q=scrubs

                            scrubs
                            n : protective garment worn by surgeons during operation
                            "Bright, shiny futures are overrated anyway" - Lee Adama, Scar
                            "
                            Throughout history the nexus between man and machine has spun some of the most dramatic, compelling and entertaining fiction." - The Hybrid, The Passage

                            Kommentar


                              #89
                              Okay, kann man akkzeptieren...

                              Aber was singen dann die Hühner von TLC?!?

                              Kommentar


                                #90
                                Mein Gott, was hab ich losgetreten?
                                Also, hier mal ein paar Links:
                                No Scrubs von TLC und nochmal und noch einen
                                Beweis für Sina und schließlich
                                http://www.scrubs.com/
                                Forum verlassen.

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X