Deutsche Texte und Namen elbisch schreiben (Transkription) - SciFi-Forum

Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Deutsche Texte und Namen elbisch schreiben (Transkription)

Einklappen
Das ist ein wichtiges Thema.
X
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    Halli hallo,

    ich moechte mir (wie so viele hier) ein elbisches Tattoo auf stechen lassen. Zur Auswahl steht "Neuseeland" und "New Zealand". Waer wahnsinnig nett, wenn ihr mir die beiden Worte einfach mal uebersetzen koenntet und je nach Optik entscheide ich mich dann

    Vielen Dank im Voraus & liebe Gruesse,

    Linda

    Kommentar


      Hi Linda,

      hier ist 'Neuseeland' in elbischer Schrift:
      Angehängte Dateien
      Ich bin manchmal monatelang nicht hier im Forum
      LEST BITTE DIE HINWEISE, BEVOR IHR HIER NACH EINER ÜBERSETZUNG FRAGT!!!

      Thalíviel

      Kommentar


        Hallo,

        ich hätte gerne einmal die Wörter:

        Vertrauen (deutsch)
        confidence (englisch)
        confianza (spanisch)

        Liebe (deutsch)
        love (englisch)
        amor (spanisch)

        Hoffnung (deutsch)
        hope (englisch)
        esperanza (spanisch)

        und die Daten

        09.11.2005

        26.11.1990

        25.05.1990

        in Elbenschrift übersetzt.

        Danke!!

        Kommentar


          Und ich würde mich freuen, wenn mir jemand Einsamkeit oder einsam übersetzen könnte.

          Vielen DANK !
          Spürst du nicht diesen Schmerz in mir?
          Oh siehst du nicht, ich kann nicht mehr.
          Hilf mir! Schau mich an, ich bemüh mich sehr,
          was muss noch geschehen, dass du mich erhörst?

          Kommentar


            Hallo

            hab mich extra hier angemeldet nur damit DU zusätzliche Arbeit auferlegt bekommst

            also ich würde gerne die Namen meiner Familie in quenya/sindarin auf tengwar umschrieben wissen.

            die wären:

            Peter - Gond

            Andrea - Bereniel /Nerwen (Quenya) ?

            Kim-Laura - hab ich gar nichts gefunden???

            Ich bin mir nirgends hundert prozentig sicher...vielleicht kannst du mir die exakt richtigen Übersetzungen nennen, bleibt ja für immer unter meiner Haut (:

            DANKE!

            Kommentar


              hallo,
              ich hätte gerne "gwend" in elbischen buchstaben, das ist sindarin und bedeutet freundschaft, und "freundschaft" bitte auch noch damit ich vergleichen kann
              bedanke mich schon im vorraus
              lg thorin
              Zuletzt geändert von Thorin Eichenschild; 16.12.2011, 16:21.

              Kommentar


                ich trottel hab den beitrag übersehen in dem des schon steht :/ jezt hab ichs wenigstens

                Kommentar


                  hallo...

                  ich bräuchte bitte den namen Markus in Elbenschrift. Daaaaaaaaaanke

                  Kommentar


                    Hallo Thaliviel,

                    ich hoffe du kannst mir weiterhelfen...
                    Leider ist meine Mutter ganz plötzlich verstorben. Um meinen Schmerz besser verarbeiten zu können und um meine Mutter immer bei mir zu haben würde ich mir Ihren Namen gerne als Tattoo stechen lassen.
                    Könntest du mir den Namen Elfriede bitte in elbischer Schrift übersetzen?

                    Wäre dir wirklich sehr sehr dankbar, da der Name eine tiefe Bedeutung für mich hat.

                    Danke!

                    Liebe Grüße

                    Kommentar


                      Ich schließe mich der Bitte mal an und hätte gerne den Namen 'Nicky' in elbischer Schrift. Danke im voraus.
                      my props

                      Kommentar


                        Hallo und ein frohes und gesundes neues Jahr euch allen!

                        @Kimi1990: Vertrauen Liebe Hoffnung

                        @Sandy88: Einsamkeit einsam air
                        einsam heißt auf Sindarin "air"

                        @TorresTheKid: Peter Andrea Kim Laura
                        Für Kim und Laura hab ich auch keine Übersetzungen gefunden.
                        Wenn du viel Zeit hast kannst du das selbst probieren: Link
                        Es gibt keine exakt richtigen Übersetzungen, da Elbisch eine erfundene Sprache und Schrift ist, die sich entwickelt hat (sowohl real als auch fiktiv), und die heutzutage von vielen Fans weiterentwickelt wird.
                        Bereniel hab ich nicht gefunden und weiß deshalb nicht, ob der Name Sindarin oder Quenya ist. Ich habe einfach mal angenommen, er sei Quenya.

                        @scarlet: Markus

                        @Engelchen 2012: Elfriede
                        Ich wünsche dir, dass du deine Mutter in guter Erinnerung behalten mögest, und dass du dein Leben weise nutzen kannst, welches sie dir geschenkt hat. Von Herzen wünsche ich dir alles Gute

                        @Dr.McKay: Nicky
                        Angehängte Dateien
                        Ich bin manchmal monatelang nicht hier im Forum
                        LEST BITTE DIE HINWEISE, BEVOR IHR HIER NACH EINER ÜBERSETZUNG FRAGT!!!

                        Thalíviel

                        Kommentar


                          Vielen Dank. Und wenns jetzt noch mit Ally klappt bin ich auch total zufrieden.
                          my props

                          Kommentar


                            tatoo

                            hallo thaliviel
                            habe hier im forum mitgekriegt,
                            dass du elbisch schreiben kanst
                            mein mann und ich möchten uns zur silberhochzeit,
                            unsere namen und die unserer kinder,
                            tätovieren lassen.
                            ich habe die namen auch bei chris wethrrell
                            übersetzen lassen.
                            vielleicht wärst du so nett
                            uns die deutschen und (elbischen) namen,
                            in elbische schriftzeichen zu transkribieren,
                            damit wir eine vorlage für den tätovierer haben.
                            die namen sind:
                            Jürgen (Findeca`no)
                            sabine (Lu`thien)
                            Maximilian oder Max (amras)
                            Lisa (Nessa)
                            würde mich freuen ,wenn du uns helfen kannst.
                            im voraus schonmal vielen dank!
                            lg luci

                            Kommentar


                              @Thaliviel

                              Vielen, lieben Dank!!!!!
                              Spürst du nicht diesen Schmerz in mir?
                              Oh siehst du nicht, ich kann nicht mehr.
                              Hilf mir! Schau mich an, ich bemüh mich sehr,
                              was muss noch geschehen, dass du mich erhörst?

                              Kommentar


                                @Dr.McKay: Ally

                                @luci: Jürgen Sabine
                                Bevor ich dir die elbischen Namen transkribiere möchte ich dir noch sagen, dass der Namensgenerator die Namen fast zufällig auswählt und es in keinster Weise eine Übersetzung ist. Der Generator funktioniert so (About&FAQ):
                                Compared to some of the other name generators out there, the algorithm is simple. It takes the first and last letter of each name then, based on a character set, expresses those letters as a two-digit key which maps to the index of a particular Hobbit/Elvish name.
                                Lúthien steht damit für se, was z.B. auch auf Schwalbe, Summe oder sonstige zutrifft. Wenn du fundierte Namensübersetzungen suchst, dann schau hier.
                                Angehängte Dateien
                                Ich bin manchmal monatelang nicht hier im Forum
                                LEST BITTE DIE HINWEISE, BEVOR IHR HIER NACH EINER ÜBERSETZUNG FRAGT!!!

                                Thalíviel

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X