Wenn ich mich nicht täusche, kommt dann wenig später dieses "Grimme Taten erwachet, auf zu Tod, auf zu Verderben!" (IMHO eine der besten Stellen des Films)
Ankündigung
Einklappen
Keine Ankündigung bisher.
Herr der Ringe Zitate
Einklappen
X
-
Théoden: "So viel Tod. Was kann der Mensch gegen solch tollkühnen Hass ausrichten?"
Aragorn: "Reitet raus mit mir. Reitet raus und kämpft"
Théoden: "Für Tod und Glorie!"
Aragorn: "Für Rohan. Für euer Volk"
Gimli: "Die Sonne geht auf"
[Aragorn erinnert sich | Gandalf: "Erwartet mein Kommen beim ersten Licht es fünften Tages. Bei Sonnenaufgang. Schaut nach Osten"]
Théoden: "Ja...ja. Das Horn Helm Hammerhands soll erschallen in der Klamm... ein allerletztes Mal."
Gimli: "Jaaaah!"
Théoden: "Dies möge die Stunde sein, da wir gemeinsam Schwerter ziehen!"
Théoden: "Grimmetaten erwachet. Auf zu Zorn, auf zu Verderben und blutig Morgen. Auf, Eorlingas!"There at last when the mallorn-leaves were falling, but spring had not yet come, she laid herself to rest upon Cerin Amroth; and there is her green grave, until the world is changed, and all the days of her life are utterly forgotten by men that come after, and elanor and niphredil bloom no more east of the Sea.
Kommentar
-
Was mich immer wieder beeindruckt:
Wie Merry, nachdem die Ents Merry und Pippin erklärt haben, daß der Krieg der Menschen sie nichts anginge, die Ents ganz verzweifelt meint: "But you are a part of this world!", und wie die Ents nur ein paar Blicke wechseln und - im übertragenen Sinne - die Achseln zucken. Beinah gespenstisch.
Kommentar
-
blutig mordend? das glaub' ich aber weniger. im original heißt es "Fell deeds awake. Now for wrath. Now for ruin. And the red dawn!"There at last when the mallorn-leaves were falling, but spring had not yet come, she laid herself to rest upon Cerin Amroth; and there is her green grave, until the world is changed, and all the days of her life are utterly forgotten by men that come after, and elanor and niphredil bloom no more east of the Sea.
Kommentar
-
Also es heißt 100.000% "blutig Morgen" und nicht "blutig mordend".
Zweiteres würde sich auch ganz komisch in diese Rede einfügen und die Klimax total zerstören *Schauer über den Rücken lauf
Nein, "Blutig Morgen" ist schon richtig... ist eben Tolkien's Sprache... etwas merkwürdig , aber wirkungsvoll
@Raven
Deine Signatur hat somit leider einen kleinen FehlerZuletzt geändert von DocBashir; 17.02.2003, 13:34.Is that a Daewoo?
Kommentar
-
Mir persönlich gefällt sogar "und blutig' Morgen" ganz außergewöhnlich gut, weil es einfach passt. Schließlich geht gerade die Sonne auf und die Erde wird mit Blut befleckt werden, ihrem und dem der Uruks. Außerdem ist das ohnehin das IMHO beste Zitat aus dem Film, da kommt einfach eine richtige Endzeitstimmung auf - Kamikaaaazeeeee!He gleams like a star and the sound of his horn's /
like a raging storm
Kommentar
-
Das heisst "Bansaiiiiii" "Kami-Kaze" oder Göttlicher Wind ist nur eine Umschreibung für das Selbstmordprogramm fliegender Bomben (egal ob jetzt voll Sprengstoff geladen oder nur das Flugzeug samt Sprit) der Schlachtruf der Selbstmordattacken-Teilnehmer (Kamikaze aber auch Infanterie!) war "Banzai"
Aber zum blutig' Morgen stimme ich ganz und gar zu....
Hat auch irgendwie so ein Shakespeareartiges Flair!»We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody!«
Kommentar
-
Original geschrieben von Supernic
Mir persönlich gefällt sogar "und blutig' Morgen" ganz außergewöhnlich gut, weil es einfach passt.
Théoden hat im Film eh irgendwie die besten Sätze abbekommen, die einem im Ohr bleiben....
Neben dem "blutig' Morgen" war da noch " Wo sind Reiter und Ross" oder "Gamling, wer bin ich?" oder auch das Gespräch mit Gandalf am Grab von Théodred.Is that a Daewoo?
Kommentar
-
"DU...KANNST NICHT...VORBEI!!"
Auch ein geniales Zitat aus FotR, gesprochen von Gandalf zum Balrog auf der Brücke von Khazâd-Dum.
Oder dieser Dialog aus TTT:
Sam: "Das sind Töfftel."
Gollum: "Was?"
Sam: "Töfftel."
(Gollum schaut ihn verwundert an)
Sam: "Kartoffel!"
(zumindest so ähnlich )To see the world, things dangerous to come to, to see behind walls, to draw closer, to find each other and to feel - that is the purpose of life.
Kommentar
Kommentar